-
首頁
- 部落格文章目錄
英文標點: 括號與引號
-
英文裡, 括號的作用是用來說明前面的東西或接續句子
比如: We spent NT$3,000 (about 100 U.S. dollars).
He left (after talking with me).
括號在句子中間時, 和前後的字都要空一格, 但和括號裡的第一個和最後一個字之間不空格
"不忍心" 的英文怎麼說?
-
"不忍心" 做某事在英文裡的講法是: don't/doesn't/didn't have the heart to V
比如: I didn't have the heart to tell him the truth.
He doesn't have the heart to hurt her feelings.
但是要注意的是, 這個片語只能用在否定句
"酒量不好" 的英文怎麼說?
-
"酒量不好" 在英文裡的說法是 can't hold one's liquor well
liquor [ˋlɪkɚ] 這個字指的就是酒精飲料
one's 的部份就是用所有格
比如 "我酒量不好" 就是 I can't hold my liquor very well.
好用句: Over my dead body!
"好心沒好報" 的英文怎麼說?
-
"好心沒好報" 在英文裡的說法是: No good deed goes unpunished.
good deed 就是指一個人做的善事, 好事
punish 是動詞 "處罰", 在這裡加了 ed 後變成形容詞 "受到處罰的"
不要 "半瓶水" 英文
-
台灣人英文不好, 可是又很愛動不動就用英文
往好的方面想是可以多練習
不過在沒有人糾正的情況下, 常常用的就是錯誤的英文, 自己也不知道, 就一直錯下去
最近碰到不少自以為英文很好的人, 其實寫出來或講出來都是錯誤的英文
好用句: just so you know
我們的特色
- 2020 十月
- 2020 九月
- 2020 六月
- 2020 五月
- 2020 四月
- 2019 七月
- 2019 六月
- 2019 五月
- 2019 二月
- 2018 十一月
- 2018 十月
- 2018 八月
- 2018 七月
- 2018 六月
- 2018 五月
- 2017 十二月
- 2017 十月
- 2017 九月
- 2017 一月
- 2016 十二月
- 2016 八月
- 2016 七月
- 2016 六月
- 2016 三月
- 2016 一月
- 2015 十二月
- 2015 十一月
- 2015 十月
- 2015 九月
- 2015 六月
- 2015 五月
- 2015 四月
- 2015 三月
- 2015 二月
- 2015 一月
- 2014 十二月
- 2014 十一月
- 2014 十月
- 2014 九月
- 2014 八月
- 2014 七月
- 2014 六月
- 2014 五月
- 2014 四月
- 2014 三月
- 2014 二月
- 2013 十二月
- 2013 十月
- 2013 九月
- 2013 八月
- 2013 七月
- 2013 六月
- 2013 四月
- 2013 三月
- 2013 一月
- 2012 十二月
- 2012 十一月
- 2012 十月
- 2012 九月
- 2012 八月
- 2012 七月
- 2012 六月
- 2012 五月
- 2012 四月
- 2012 三月
- 2012 二月
- 2012 一月
- 2011 十二月
- 2011 十一月
- 2011 十月
- 2011 九月
- 2011 八月