常見英文錯誤:App 不是當作三個字母來唸台灣很多人是在一個很封閉的環境裡學英文,常用自以為是的講法或發音。比如說會以為 office lady 是真的可以用的講法,但根本是日本人自己亂發明的講法,老外根本不會知道你在講什麼。Teacher SammyJune 13, 2014 1 min
常見英文錯誤:Where are you come from?碰到外國人,想問人家是從哪個國家來的時候很多人會不假思索地說出Where are you come from?這個句子。當然對方通常會知道你要問什麼,但在文法上這是完全錯誤的句子哦……Teacher SammyMay 26, 2014 1 min
常見英文錯誤:How to spell it?很多人以為在問別人該如何做某事時,可以直接說 How to……? 因為的確常在英文中聽到或看到這樣的用法 但事實上,只有 How to 加上原形動詞這種用法,根本就不是完整的句子 老外會懂你的意思,但在文法上是完全錯誤的 主要的原因是這樣既無主詞也無動詞 就連在口語上也是不存在的講法 那麼該怎Teacher SammyMay 19, 2014 1 min
常見英文錯誤:I called his cell phone.這是個很典型的中式英文的錯誤句子 中文裡常會簡略地說「你可以打我的手機」、「我打他的手機」 或「我打手機給他」這樣的句子 但在英文裡,「打電話」的這個動詞 call 要接人或機關團體當受詞 因為實際要講話或聯絡的對象是人而不是手機這個機器 所以在英文裡不能像中文裡一樣直接用手機當作受詞 假如要表Teacher SammyMay 08, 2014 1 min
常見英文錯誤:I have graduated five years ago.大家常把英文裡現在完成式的句子直覺式地譯為「已經…;曾經…」 但卻忽略了中文裡其實並沒有英文這種叫「現在完成式」的東西 中文的動詞沒有時態變化,完全以句子的時間片語來說明是何時的事 所以若把英文句子 I have graduated five years ago. 譯為中文:「我五年前已經畢業了Teacher SammyMay 02, 2014 1 min
常見英文錯誤:Find out who is Jason?最近第四台某頻道整天打一個新節目的廣告 內容是不同的女孩子跟她們的好友、媽媽或同事說她們認識了一個很棒的男生 他的名字叫 Jason 但是卻沒有人真正見過 Jason 或知道他長什麼樣子 在廣告的結尾出現一句話: Find out who is Jason? 這個頻道雖然都是播美國影集,但宣傳Teacher SammyMarch 19, 2014 1 min