首頁部落格分類Jonathan的課程
「兜風」的英文怎麼說?
「兜風」的英文怎麼說?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
April 16, 2015
1 min
如果是開車兜風,英文裡是用 go for a drive 這個片語
但若是騎機車則是 go for a ride
比如: Would you like to go for a drive in my new car?
(你想搭我的新車一起去兜風嗎?)We went for a drive along the coast. (我們沿著海岸線開車兜風。)
She’s going for a ride on her boyfriend’s new motorcycle.
(她要坐她男友的新重機去兜風。)
The couple went for a romantic drive around the lake.
(這對情侶/夫妻在湖邊浪漫兜風。)

有些人不知道其實drive可以像這樣當名詞用
像我們可以說:It was a long drive home. (回家的車程很漫長。)
但是改用ride當名詞則表示是坐別人開的車(搭便車或計程車等)
所以 It was a long ride home. 則是說坐公車、火車、計程車或搭別人開的車回家這趟路很漫長
那如果是坐飛機的航程很漫長呢?
這樣就要用 flight 這個名詞了
所以當你坐了很久的飛機才到家,或是時間沒有很久,但因某些因素讓你感到很痛苦不愉快(比如要轉很多次機或遇到不好的人/事)
就可以換成 It was a long flight home.

Tags

#car travel#drive#ride#English expressions

重連英語 · Rewired English

I’m an American English teacher in Taiwan who works almost exclusively with adults.
I don’t teach tests, textbooks, or children.
My classes focus on speaking, pronunciation, and natural conversation, with real correction — not just chatting.
Classes are 100% in English (this actually helps speaking more than people expect).
I’m opening a few new conversation slots right now.
If you’re an adult who wants to actually speak better, feel free to comment or message me.
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體