首頁部落格分類Jonathan的課程
one by one VS. one on one "一對一" 到底怎麼說?
相似字比較
one by one VS. one on one "一對一" 到底怎麼說?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
October 08, 2010
1 min
這也是台灣人常犯的一個英文錯誤
不知道大家為什麼都以為 一對一one by one
但其實 one by one 的意思是 一個一個地”, “逐一地
比如: The students entered the classroom one by one.
也可以用 one after another 來取代
一對一的正確說法是 one on one one to one 比如: The school offers one-on-one language lessons.
HBO 也會在電影之間穿插一個叫 Hollywood One On One 的人物專訪節目
指的是一對一的訪談
它也不是用 one by one
大家以後不要再亂講了

Tags


重連英語 · Rewired English

想進步英文,卻沒有太多時間嗎?這不是一般的英文課程 — 它能真正改變你的大腦。透過神經可塑性訓練,即使每天只花幾分鐘,也能讓你的英文能力自然全面提升。
成人專屬課程包含 Parkinson’s Writing™ 每日寫作法、發音訓練,以及一對一 Zoom 線上課程。從思考、表達到理解,你都會發現明顯的改變 — 少量時間,長期成效。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

like 和 fancy 有什麼不同?
like 和 fancy 有什麼不同?
November 30, 2020
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體