一部發人深省的好片 是我今年看過的電影裡難得有深度的 我們又再一次見識到人類的殘忍和自私 (不過有些人可能會覺得太噁心) 為了不洩露劇情給想看的人 我就先忍住不說 這裡要談的是片名中的 district 這個字 (重音在第一音節) district 和 area 還有 region 在中文裡都被翻成”區域”或”地區” 但 district 通常是政府所劃分出來的一個行政區, 或有特殊用途的一塊區域 比如台北市的信義區 the Xinyi District, 松山區 the Songshang District 等 或是紐約的購物區 shopping district region 指的是地理位置上的區域 比如一個國家的北區 the northern region (of Taiwan) 東南區 the southeastern region, 中區 the central region 等 像做業務的人會有所謂的 regional manager (區域經理) 因為他要管的是某個地理區域的業務, 像是南區, 中區等 area 這個字則可以用在各種”區域” 所以 district 和 region 都可以用 area 來取代 area 甚至也可以指一塊很小的面積 像放在家中客廳或房間裡的一塊小地毯 就是叫 area rug 用餐的飯廳若是不在獨立隔間裡 就叫 dining area 不過 dining area 當然也可能是一間公司或任何地方的”用餐區”