首頁部落格分類Jonathan的課程
看奧斯卡學英文:snub
英文字彙片語
看奧斯卡學英文:snub
Teacher Sammy
Teacher Sammy
March 04, 2016
1 min
各位如果去 google 打英文 Oscar snubs 就會看到搜尋結果裡有很多是電影或明星的清單
snub [snʌb] 這個字在這裡是當名詞,指應受肯定但被冷落或忽略的電影或電影工作者
其實這個字原本是動詞「冷落;怠慢」的意思
演變成名詞就是指受到冷落或怠慢的人及事物
而在奧斯卡獎的snubs就是指原本應該被提名或得獎,卻沒有受到青睞的影片或是演員等相關人員
今年的字幕翻譯人員譯為「遺珠」算是相當貼切的
我們來造些句:
Some people consider Will Smith one of the major Oscar snubs this year.
(有些人認為威爾史密斯是今年奧斯卡的遺珠之一。)
(註:指他在電影Concussion「震盪效應」中的表現)
One of the 2016 Oscar snubs is the movie Ex Machina.
(2016年的奧斯卡遺珠之一是「人造意識」這部電影。)
(註:台灣有另一譯名叫「機械姬」)
The biggest Oscar snubs this year, in my opinion, is Tom Hardy for his performance in The Revenant.
(我認為今年最大的奧斯卡遺珠是「神鬼獵人」中的演員湯姆哈迪。)

Tags


重連英語 · Rewired English

想進步英文,卻沒有太多時間嗎?這不是一般的英文課程 — 它能真正改變你的大腦。透過神經可塑性訓練,即使每天只花幾分鐘,也能讓你的英文能力自然全面提升。
成人專屬課程包含 Parkinson’s Writing™ 每日寫作法、發音訓練,以及一對一 Zoom 線上課程。從思考、表達到理解,你都會發現明顯的改變 — 少量時間,長期成效。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

「do a number on someone」是什麼意思?
「do a number on someone」是什麼意思?
March 17, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體