首頁部落格分類Jonathan的課程
"節哀" 的英文怎麼說?
好用句
"節哀" 的英文怎麼說?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
July 03, 2011
1 min
大家都知道 恭喜Congratulations
但若別人家中有人死亡, 要請對方 節哀的英文怎麼說呢?
其實並不難
節哀在英文裡是說 My condolences. (複數)
condolence [kənˋdoləns] 這個字本來就是弔唁, 慰問的意思
但是和 恭喜一樣, 在使用時要用複數
也可以說:
My condolences go out to the families that lost their loved ones in the earthquake.
要注意的是, My condolences 只能用在家中有人死亡
如果是發生別的不幸事件, 只要說 I’m sorry (to hear) about what happened.
另外也可以說 My sympathies. [ˋsɪmpəθiz]
但那是比較正式, 不帶感情的說法

Tags


重連英語 · Rewired English

I’m an American English teacher in Taiwan who works almost exclusively with adults.
I don’t teach tests, textbooks, or children.
My classes focus on speaking, pronunciation, and natural conversation, with real correction — not just chatting.
Classes are 100% in English (this actually helps speaking more than people expect).
I’m opening a few new conversation slots right now.
If you’re an adult who wants to actually speak better, feel free to comment or message me.
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
February 24, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體