首頁部落格分類Jonathan的課程
「Not off the top of my head.」是什麼意思?
好用句
「Not off the top of my head.」是什麼意思?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
June 28, 2018
1 min
這是個很有趣的片語
「無法直接從我頭上拿下」的意思就是一時想不起來
不過通常前面要先有別人問「你記得…嗎?」

比如:

A: Do you remember that actor’s name?
(你記得那個演員的名字嗎?)
B: Not off the top of my head, but I can find out for you.
(一時想不起來。不過我可以幫你查出來。)
如果只有off the top of one’s head,就是「馬上想到…」

比如:

He named a few good restaurants in the neighborhood off the top of his head.
(他馬上講了幾家他所能想到的附近好的餐廳。)
I mentioned some ideas off the top of my head.
(我提了幾個我馬上想到的點子。)

Tags


重連英語 · Rewired English

想進步英文,卻沒有太多時間嗎?這不是一般的英文課程 — 它能真正改變你的大腦。透過神經可塑性訓練,即使每天只花幾分鐘,也能讓你的英文能力自然全面提升。
成人專屬課程包含 Parkinson’s Writing™ 每日寫作法、發音訓練,以及一對一 Zoom 線上課程。從思考、表達到理解,你都會發現明顯的改變 — 少量時間,長期成效。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
February 24, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體