首頁部落格分類Jonathan的課程
He is ripped. 是什麼意思?
好用句
He is ripped. 是什麼意思?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
April 01, 2015
1 min
ripped 這個字在時下日常會話裡常聽到,特別是在很多明星的訪談或和健身相關的內容裡
這個字原本是動詞rip [rɪp] 「撕破;扯破」的意思
ripped是把它的過去分詞當形容詞的用法,本來是指被撕裂/扯破的
但現在常用來指經過健身鍛鍊後,擁有線條分明的肌肉的體態
像是六塊肌或手臂的肌肉
很多電影明星都需要為了角色而練出肌肉
所以常會聽到他們講 ripped 這個字,通常前面搭配be動詞或 get, look 等動詞

比如:

The movie star got ripped for his new movie.
(這位電影明星為了新片練出線條分明的肌肉。)
You look ripped! Have you been working out?
(你看起來好健美!最近有在練肌肉嗎?)
The gym instructor gave me a few tips on how to get ripped.
(健身教練給了我一些如何鍛鍊出線條分明的肌肉的秘訣。)

至於為什麼要用這個字來指擁有線條分明的肌肉的體態呢?
那是因為在這裡的用法接近cutchiseled [ˋtʃɪz!d] (用鑿子雕刻出的)
指肌肉的線條像是用切割、雕刻出來的一樣清晰分明
不過大家要注意的是另外有一個常用的片語叫 be ripped off
多了一個字以後意思差很多,是指被人「敲竹槓」
被人以欺騙的方式付出超出一般行情的金錢

像是:

I got ripped off on these sneakers I bought at the night market.
(我在夜市買這雙球鞋被敲竹槓。)
The street vendor tried to rip us off.
(那個攤販企圖敲我們竹槓。)
也可以把 rip-off 當名詞指被敲竹槓而買下的東西

例如:

That laptop was a rip-off.
(那台筆電買貴了。)

Tags


不是為了考試而學習,而是讓您的大腦在實際使用英語方面變得更為出色!

沒有時間? 每個人每天都有五分鐘,即使是忙碌的成年人。
這就是我設計 Parkinson's Writing 的原因——為了讓忙碌的成年人能夠以最有效的方式提升他們的英語。現在,您可以將這種促進神經可塑性的練習與全英語的教室環境結合,將您的英語水平提升到一個全新的高度。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
February 24, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體