首頁部落格分類Jonathan的課程
「限水」的英文怎麼說?
英文字彙片語
「限水」的英文怎麼說?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
December 15, 2014
1 min
「限水(措施)」的英文講法是 water rationing
rationing [ˋræʃənɪŋ] 這個字指的是在資源缺乏時所做的調節分配
比如在糧食不夠時就要省著吃,算好每人或每餐最多能吃的量去進行分配
這就叫 food rationing
不論是眾人一起分配或自己分配自己每天或每餐能吃的量都可以用這個詞

我們來造些句:

We are entering the first phase of water rationing next week.
(我們下周將進入第一階段的限水措施。)
The government has announced a water rationing plan, effective November 1.
(政府已宣佈了限水計劃,自11月1號開始生效。)
During phase-one water rationing, water pressure will be reduced between 11:00 PM and 5:00 AM.
(在第一階段限水期間,夜間11點至凌晨5點將會減壓供水。)
We might be able to get through the water crisis if a good water rationing plan is in place.
(假如採取妥善的限水措施,我們也許能渡過這次缺水危機。)

Tags


適合成人的專屬線上英文課程

想加強英文,但沒有時間參加實體課程嗎?我提供一對一線上英文課程,針對成人學習者的需求,量身打造教學內容與節奏。
無論是提升口說能力、改善寫作技巧,還是需要應付工作上的英文需求,我都會根據你的實際情況,設計最合適的學習方式。學習不必再跟著別人的進度跑,真正為你量身打造,讓每次上課都有效果。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

「do a number on someone」是什麼意思?
「do a number on someone」是什麼意思?
March 17, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體