首頁部落格分類Jonathan的課程

#glass
1

英文裡的容器單位與文化差異: cup VS. glass
相似字比較
英文裡的容器單位與文化差異: cup VS. glass
使用英文時常常必須考慮文化差異與生活習慣的不同 不然就會用錯字 在我們的作業中有一題是要大家翻譯 : “ 他喝了多少杯紅酒 ?” 這個句子 大家可能從小到大學英文時 , 在腦中已根深柢固地建立起 ” 杯子 ” 和 cup 之間的對應連結 以致於一看到 ” 杯 ” 就會翻成 cup
Teacher Sammy
Teacher Sammy
September 03, 2010
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體