首頁部落格分類Jonathan的課程
英文成語: Truth is stranger than fiction.
好用句
英文成語: Truth is stranger than fiction.
Teacher Sammy
Teacher Sammy
November 27, 2010
1 min
昨天剛教了大家 fiction 這個字
今天就來介紹跟它相關的成語: Truth is stranger than fiction.
這句話字面上的意思是 真相比虛構的故事更奇怪
指的是現實生活中所發生的事, 有時會奇特地超乎大家所能想像
每天看新聞的人應該都有這樣的感覺吧......
當別人告訴你一則奇聞時
你就可以說: Well, (sometimes) truth is stranger than fiction.
這句看似很白話的成語, 出處卻意外地久遠
是英國古代很有名的詩人拜倫 (Byron) 在他的詩 Don Juan (情聖唐璜) 裡所寫的:
” ‘Tis strange, but true; for truth is always strange;
Stranger than fiction; if it could be told,
How much would novel gain by the exchange!
How differently the world would men behold!”
‘tis 是古代 this 的寫法
大意是說: 這件事很怪, 但卻是真的, 因為真實事件總是很奇特
甚至會比虛構的故事更奇特
如果現實生活中光怪陸離的事能被忠實地描繪出來
小說的內容將會變得多麼精彩!
我們看這個世界的角度又將會多麼地不同!
各種令人匪夷所思的社會事件, 常令我想到這句話~
(圖片為電影 口白人生” Stranger than Fiction 的海報
是一部詼諧, 有創意又有深度的難得好片
超愛 Emma Thompson!! )

Tags


重連英語 · Rewired English

想進步英文,卻沒有太多時間嗎?這不是一般的英文課程 — 它能真正改變你的大腦。透過神經可塑性訓練,即使每天只花幾分鐘,也能讓你的英文能力自然全面提升。
成人專屬課程包含 Parkinson’s Writing™ 每日寫作法、發音訓練,以及一對一 Zoom 線上課程。從思考、表達到理解,你都會發現明顯的改變 — 少量時間,長期成效。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
好用句:「That’s a framer!」是什麼意思?
February 24, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體