首頁
部落格
分類
Jonathan的課程
英文趣味新知
爆笑錯誤英文標語 (二) Funny English Signs
Teacher Sammy
June 20, 2010
1 min
爆笑英文標語第二彈來囉
!!
看出上圖這個標語的錯誤了吧
?
”
試試我們新鮮現做的三明治
”
”
用進口歐洲人的肉和起士做成的
”
是的
!
你沒看錯哦
!
照它寫的是這個意思
!
問題出在
imported Europeans meat
把
European
加了個
s,
它就成了名詞
”
歐洲人
”
的複數了
要講
”
歐洲進口的肉
”
其實應該是
imported European meat (
不過還是有趣味解讀的可能
)
或最好囉嗦點
,
說
imported meat from Europe
或
meat imported from Europe
各位別笑上面這個圖
(
假設你已看出它的錯誤的話
......)
平時我們上課
,
就有些同學是
You’re, Your
不分的哦
(
但其實沒唸過什麼書的老外也會
)
當然這個標誌應該要說的是
Your trash (
你的垃圾
) ...
然後是收垃圾時間
但寫成
You’re trash ...
就成了
”
你是垃圾
”
啦
!!
然後下面的時間也好像是在說要來
”
收拾你這個垃圾
”
的時間了
接下來這幾個都是對岸的破英文實例
(
不過大家先別幸災樂禍
,
台灣也好不到哪兒去
,
我想開始去外面拍照收集了
...)
上圖這個很經典
,
好像新聞也報過
第一個
tourist center
沒問題
下面這個
Garden with Curled Poo
可就厲害了
...
他們原本想把
”
曲池
”
翻成
Curled Pool (
哇
,
完全直譯
,
有你的
)
因為
curled
是
”
捲曲的
”
偏偏好死不死
, “
池子
”
的
Pool
少了一個
L !!!
變成了
POO!!
poo
在英文裡是
”
便便
”
的意思
所以大家要去參觀的是
... “
整園捲成條狀的便便
”???
不知外國觀光客會不會鼓起勇氣走過去看呢
?
上圖這個標語應該很容易看出錯誤
“If you are stolen”
會是
”
如果你
(
這個人
)
被偷
”
但像台灣一樣
,
不會翻的就跳過
”
講重點
”
就好
所以什麼
”
姑息養奸
”
的成語都免了
,
英文講
”
馬上報警
”
就好
真是中國人
”
實際
”
的一面呀
......
上圖這個關於大陸在講
”
殘障人士
”
的標誌
,
我找到的圖有好幾個
表示它似乎是那邊還蠻常見的錯誤翻譯
現在的人講話都要很小心
,
不能得罪人或讓人家心裡不舒服
所以就有很多所謂
PC (politically correct)
的新用字出現
(
各位若沒看過我部落格裡的那篇
”
你夠
PC
嗎
?”
可以去看一下
)
describing-politically-correct-phrases-in-English
在台灣還會看到很多把
”
殘障
”
翻成
handicapped
但其實現在連這個字都是對殘障人士
”
大不敬
”
的說法
因為它真的就暗示了人家是有
”
殘缺
”
的
像現在連中文我們都要說
”
身障
”
或
”
肢障
”,
而不是
”
殘
”
障了
比
handicapped
較新一點的用字是
disabled
可是它也客氣不到哪兒去
,
因為
disabled
的本意也是
”
無法作用的
”
那不就成了以前中文說的
”
殘廢
”
裡的
”
廢
”
了嗎
?
哎呀
...
不行不行
...
但上圖裡用的
deformed
更狠
因為
deformed
的意思是
”
畸型的
;
扭曲變形的
”
叫人家
”
畸型人
”
就真的有點過份了
......
我們來學一下到底現在對
”
殘障人士
”...
哦
,
不
,
我是說
”
身障
”
人士
該怎麼說吧
!
現在最
PC,
最
“in”
的說法是
physically challenged (people / person)
字面上的意思就是
”
在身體方面受到挑戰的
” (
想出這個的人太厲害了
)
也就是委婉地說人家在身體某方面
”
不太方便
”
囉
~
Tags
#funnyenglishsigns
#learnenglish
#englishmistakes
#englsihvocabulary
#eslhumor
適合成人的專屬線上英文課程
想加強英文,但沒有時間參加實體課程嗎?我提供一對一線上英文課程,針對成人學習者的需求,量身打造教學內容與節奏。
無論是提升口說能力、改善寫作技巧,還是需要應付工作上的英文需求,我都會根據你的實際情況,設計最合適的學習方式。學習不必再跟著別人的進度跑,真正為你量身打造,讓每次上課都有效果。
點我聯絡,了解更多或安排上課時間。
Teacher Sammy
英語老師, 作者, 部落客
社交媒體
youtube
facebook
twitter
相關文章
英文趣味新知
「bromance」是什麼意思?
Teacher Sammy
January 29, 2021
1 min
英文趣味新知
Are you woke?「woke」的新定義
Teacher Sammy
December 30, 2020
1 min
英文趣味新知
「Irish handcuffs 」是什麼意思?
Teacher Sammy
November 25, 2020
1 min
英文趣味新知
「賓士貓」的英文怎麼說?
Teacher Sammy
October 28, 2020
1 min
英文趣味新知
流行字「Covidiot」
Teacher Sammy
October 26, 2020
1 min
英文趣味新知
「Karen」在網路上的新意思
Teacher Sammy
October 19, 2020
1 min
© 2023, All Rights Reserved.
快速連結
關於
聯絡
學校
關於Sammy老師
法律事項
隱私政策
Cookie 政策
使用條款
社交媒體
youtube
facebook
twitter