首頁部落格分類
英文裡的「木子李、弓長張、草頭黃」怎麼說?
英文常識
英文裡的「木子李、弓長張、草頭黃」怎麼說?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
July 31, 2018
1 min
我們中文裡要告訴別人自己姓什麼時
常會用「木子李、弓長張、草頭黃」這樣的說法
其實在英文裡也有哦
當他們要拚一個字給別人聽時
如果寫法和一般的不同或想說得更清楚,就會用xxx with(out) a/an “___” 的說法
比如「莎拉」這個名字有SaraSarah這兩種拚法
如果是拚Sara的人就會說:My name is Sara without an “h.”
意思是「沒有H的Sara
而拚成Sarah的人則會說:My name is Sarah with an “h.”
不過要注意在E, F, H, I, L, M, N, O, R, S, X這些字母前要用an而不是a
因為這些字母的第一個音是母音哦
還有在講中文姓氏時就要完整地拚出
因為同一個字在香港、中國、台灣、新加坡可能都有不同的拚法
外國人無法從讀音知道它怎麼拚
像「李」最好就要拚出是「L-I」還是「L-E-E

Tags

Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

「pay the bills」為什麼會是要特別挪出時間做的事?
「pay the bills」為什麼會是要特別挪出時間做的事?
December 18, 2020
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體