首頁
部落格
分類
Jonathan的課程
英文字彙片語
有關端午節的英文
Teacher Sammy
June 16, 2010
1 min
今天就來點應景的英文吧
!
首先
,
”
端午節
”
的英文是
the Dragon Boat Festival
(
不會唸的同學去奇摩字典查一下哦
)
字面上就是
”
龍舟節
”
的意思
如果老外問你
: When is the Dragon Boat Festival?
注意不可以說是
May 5 (
唸
fifth)
哦
!
因為端午節的日期是根據農曆
,
並非是西曆裡面固定的五月五號
所以正確的說法是
: It’s (on) the fifth of the fifth lunar month.
(
它是在第五個農曆月份的五號
)
”
龍舟賽
”
則是
dragon boat race(s)
在
”
各種比賽的英文說法
”
那篇裡有提過
比速度的競賽就要用
race
這個字
再來當然就是
”
粽子
”
(
音譯
zong zi)
它可以說是
sticky rice dumpling(s)
sticky rice
就是
”
糯米
”
而
dumpling
可以是任何米或麵皮包餡的食物
,
所以像餃子或湯圓也是
而
”
糯米做的
,
有包餡的食物
”
當然也包括像肉圓這樣的東西
所以要再講清楚一點的話
粽子就是
steamed sticky rice dumpling(s) wrapped in / with bamboo leaves
(
用竹葉包的
,
糯米做的
,
蒸的包餡食物
)
”
香包
”
則是
perfume pouch(es)
[ˋpɝfjum]
[pautʃ]
或是
fragrant pouch(es) ( fragrant =
[ˋfregrənt]
)
和端午節有關的傳說
”
白蛇傳
”,
如果你要向外國朋友介紹的話
它是
the legend of the white snake
( legend =
[ˋlɛdʒənd]
傳說
;
傳奇
)
在門上掛的
”
艾草
”
是
Chinese mugwort
[ˋmʌg͵wɝt]
而
”
菖蒲
”
則是
calamus
[ˋkæləməs]
報告完畢
!!
大家趕快去吃顆粽子吧
!!
Tags
#DragonBoatFestival
#端午節
#stickyricedumplings
#learnEnglish
#TaiwanTraditions
適合成人的專屬線上英文課程
想加強英文,但沒有時間參加實體課程嗎?我提供一對一線上英文課程,針對成人學習者的需求,量身打造教學內容與節奏。
無論是提升口說能力、改善寫作技巧,還是需要應付工作上的英文需求,我都會根據你的實際情況,設計最合適的學習方式。學習不必再跟著別人的進度跑,真正為你量身打造,讓每次上課都有效果。
點我聯絡,了解更多或安排上課時間。
Teacher Sammy
英語老師, 作者, 部落客
社交媒體
youtube
facebook
twitter
相關文章
英文字彙片語
「do a number on someone」是什麼意思?
Teacher Sammy
March 17, 2021
1 min
英文字彙片語
「love rat 」是什麼意思?
Teacher Sammy
March 12, 2021
1 min
英文字彙片語
「the old ball and chain」是指什麼?
Teacher Sammy
March 10, 2021
1 min
英文字彙片語
「cloud nine」是什麼意思?
Teacher Sammy
March 09, 2021
1 min
英文字彙片語
「bells and whistles」是什麼意思?
Teacher Sammy
March 05, 2021
1 min
英文字彙片語
「brick-and-mortar」是什麼意思?
Teacher Sammy
March 03, 2021
1 min
© 2023, All Rights Reserved.
快速連結
關於
聯絡
學校
關於Sammy老師
法律事項
隱私政策
Cookie 政策
使用條款
社交媒體
youtube
facebook
twitter