首頁部落格分類Jonathan的課程
go/quit cold turkey 是什麼意思?
英文字彙片語
go/quit cold turkey 是什麼意思?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
May 01, 2015
1 min
這裡所指的 cold turkey 當然不是字面上「冷火雞」的意思
它前面常接 goquit 這兩個動詞
所謂 go cold turkeyquit cold turkey 是指一下子就突然戒掉癮頭或習慣
「說戒就戒」,而不是慢慢的減少次數
至於為何有這種說法?
有一說是因為冷火雞肉是常用來即食的肉品,不需要特別加熱處理
所以用它來指立即戒掉某事
另一說是因為這個詞最早是用來指戒毒癮的人(特別是海洛英)
他們在一開始戒毒時會經歷身體發冷和起雞皮疙瘩的症狀,所以叫「冷火雞」

我們來舉些例:

Wayne quit smoking cold turkey.
(韋恩說戒就戒了煙。)
I’m going to go cold turkey on chocolate.
(我要馬上戒掉吃巧克力的癮。)
I really admire Brenda for quitting cold turkey.
(我真的很佩服布蘭達能說戒就戒。)

Tags


重連英語 · Rewired English

I’m an American English teacher in Taiwan who works almost exclusively with adults.
I don’t teach tests, textbooks, or children.
My classes focus on speaking, pronunciation, and natural conversation, with real correction — not just chatting.
Classes are 100% in English (this actually helps speaking more than people expect).
I’m opening a few new conversation slots right now.
If you’re an adult who wants to actually speak better, feel free to comment or message me.
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

「do a number on someone」是什麼意思?
「do a number on someone」是什麼意思?
March 17, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體