首頁部落格分類Jonathan的課程
「太超過」的英文怎麼說?
英文字彙片語
「太超過」的英文怎麼說?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
December 25, 2020
1 min
英文不是很好的人往往在要將中文翻成英文的時候會採取「直譯」
於是「你太超過了」就變成 You are too over.
但這句話其實在英文裡並不存在,也不正確
中文所謂的「太超過」往往是指對方太過份了
這在英文裡要用 overstep 這個動詞
也可以用 overstep the mark/line,指「越過界了」
還有其他的說法,比如 cross the line
不過有的時候中文裡的「你太超過了」是指對方的行為超乎常理
到了好笑的地步
這時就要用 You are too much! 來翻譯了

我們來造些句:

This is between him and me. You are overstepping (the mark.)
(這是我和他之間的事。你太超過了。/ 你管得太多了。)
What I do with my laundry is my own business. You’ve crossed the line.
(我的髒衣服是我的事。你太超過了。/ 你管得太多了。)
Take the banana peel off your head! You are too much!
(把香蕉皮從你頭上拿下來!你太超過了!) (註:好笑的意思)

Tags


重連英語 · Rewired English

想進步英文,卻沒有太多時間嗎?這不是一般的英文課程 — 它能真正改變你的大腦。透過神經可塑性訓練,即使每天只花幾分鐘,也能讓你的英文能力自然全面提升。
成人專屬課程包含 Parkinson’s Writing™ 每日寫作法、發音訓練,以及一對一 Zoom 線上課程。從思考、表達到理解,你都會發現明顯的改變 — 少量時間,長期成效。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

「do a number on someone」是什麼意思?
「do a number on someone」是什麼意思?
March 17, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體