常見英文錯誤常見英文錯誤:My favorite animal is dog.“My favorite animal is dog.” 這個句子是個文法錯誤的句子 但是一般人可能看不出來,甚至自己也可能是這麼講而不知是錯的 它到底錯在什麼地方呢?Teacher SammySeptember 29, 2014 1 min
常見英文錯誤常見英文錯誤:All he does is playing computer games.今天要講的這個常見錯誤是英文有相當程度的人才容易犯的。Teacher SammySeptember 26, 2014 1 min
常見英文錯誤常見英文錯誤:The price is too expensive. 這個價格太貴了“The price is too expensive.” 這個句子譯成中文好像沒什麼問題 不過那是因為在中文裡,我們的確可以說一個東西很貴 也可以說一個東西的「價格」很貴 但在英文裡,只能說某個事物「便宜」或「貴」 也就是說當你要用形容詞 cheap (廉價的) / inexpensiveTeacher SammySeptember 24, 2014 1 min
英文字彙片語「苦瓜」的英文怎麼說?「苦瓜」的英文說法是 bitter gourd [ˋbɪtɚ gord ] 或 bitter squash [ˋbɪtɚ skwɑʃ ] 它對大部份老外來說也是個比較陌生的食物 而且通常一聽到 bitter (苦的) 這個字他們就不太會想嚐試了 有時大家可能會看到或聽到把「苦瓜」直譯為 Teacher SammySeptember 22, 2014 1 min
常見英文錯誤常見英文錯誤:The shop has opened for ten years. 這家店已經開十年了英文和中文一樣,有些字是有好幾種意思和用法的 open 這個字就是個常被誤用的字 因為很多人不知道它的兩個詞性(動詞和形容詞)意思是不一樣的 如果你 只把它的兩種詞性都只想成是「開」的意思,就很容易用錯 open 在當動詞時,是指「打開」或「開幕」 它是個一次性的動作,從打開或開幕的那刻起就進入了Teacher SammySeptember 17, 2014 1 min
常見英文錯誤常見英文錯誤:I joined an exam last month很多人學到一個英文字 join 意思是「參加」 就以為中文裡所有的「參加」都可以用 join 這個字來表示 但這就是英文麻煩的地方 因為它是比中文要精確的語言 所以很多時候中文裡同樣的兩個字或一個詞 在英文裡都要視情況而會有不同的用字或講法 像是「管子」、「襪子」這些東西在英文就要細分為好多Teacher SammySeptember 15, 2014 1 min
「愛玉」的英文怎麼說?「愛玉」的英文說法是 aiyu jelly 或 ice jelly,主要在台灣和新加坡較常見。若對此不熟悉的外國人可能會感到陌生。本文會介紹這兩種英文名稱,以及解釋這道台灣美食是什麼。Teacher SammySeptember 12, 2014 1 min
常見英文錯誤常見英文錯誤:I picked up a wallet on the street「我在路上撿到一個皮夾」為什麼不能直譯成標題裡的 “I picked up a wallet on the street.” 呢? 這又是因為很多人在學英文單字/片語時沒有真正理解它的意思 會以為反正「撿」就是 pick up 事實上, pick up 這個片語指的是把東西撿拾起來的動作 (它Teacher SammySeptember 10, 2014 1 min
英文字彙片語「打嗝」的英文怎麼說?吃下東西後的打嗝,在英文裡的說法是 belch [bɛltʃ] 或 burp [bɝp] 兩個字都是動詞,但也可當名詞 來造個句: The taxi driver’s constant belching was disgusting. (那名計程車司機不斷打嗝,真是噁心。) It is rTeacher SammySeptember 08, 2014 1 min