英文字彙片語「I am a little strapped.」是什麼意思?strapped [stræpt] 這個字是 strap 的過去分詞 雖然它有「捆綁」的意思 可是當我們說一個人 be strapped 並不是說他被綁住 而是他缺錢、「手頭緊」的意思 後面也可接「 for + 物」來表示缺什麼 比如 strapped for cash, strapTeacher SammyMay 28, 2019 1 min
英文字彙片語「cop out」是什麼意思?平常 cop 是警察的俗稱,類似中文說的「條子」 但是可別誤會 cop out 這個片語,它和警察沒有關係 cop out 是指逃避做某事,後面要接of這個介系詞 它也可以當名詞,但兩個字中間必須加一槓變成cop-outTeacher SammyNovember 22, 2018 1 min
相似字比較in the hospital和at the hospital有什麼不同?在美式英文裡, in the hospital 通常是指「住院」 而 at the hospital 則是指在醫院裡做其他的事,如工作 比如: Janet is in the hospital. (珍娜生病住院中。) Frank visited Janet in the hospital. (法蘭Teacher SammyNovember 20, 2018 1 min
英文字彙片語「cakewalk」是什麼意思?上次我們介紹了 catwalk (伸展台) 那 cakewalk 又是指什麼? 它當然不是「蛋糕步道」或「蛋糕走路」的意思 而是指一件很容易的事,是個名詞 它的來源是十九世紀末期美國南方黑奴的一種舞蹈比賽 優勝者可獲得一個大蛋糕 後來演變成巡迴遊樂園裡的一個遊戲,用來嘲諷蓄奴者為奴隸舉辦的這種舞會Teacher SammyNovember 07, 2018 1 min
英文字彙片語「in over someone’s head」是什麼意思?「 in over someone’s head 」這種有兩個介系詞的片語看似有點難懂 但其實只要把兩個介系詞拆開來看就會比較好理解 in是指陷入某種情況 而 over someone’s head 我們可以用溺水來想像 -「快要被滅頂了」 所以「 in over someone’s head 」Teacher SammyNovember 02, 2018 1 min
英文字彙片語「出軌」的英文怎麼說?「出軌」有兩種意思 一種是真正的火車出軌 一種是指情侶間的背叛 火車出軌用 derail [dɪˋrel] 這個字 它的名詞是 derailment 比如: A train derailed in India and killed at least 150 people. (有輛火車在印度出軌,Teacher SammyOctober 22, 2018 1 min