"換錢" 的英文怎麼說?” 換零錢 ” 的動詞用的是 break 這個字 比如你在美國 , 要把一張 20 元的鈔票換成 5 元的 就可以跟店員或銀行說 : Could you break this into fives? (fives 也可用 five-dollar bills 來取代 , 但一Teacher SammyMay 02, 2010 1 min
英文裡表達時間的小常識 (二): 有關 AM / PM表示時間的 AM 和 PM 其實是拉丁文 AM = ante meridiem 意思是 “before noon” PM = post meridiem 意思是 “after noon” 台灣居然有很多人以為 AM 是白天 , PM 是晚上 於是以為晚上的十二點是 12:00Teacher SammyApril 30, 2010 1 min
英文裡表達時間的小常識 (一) : 不要亂用 24 小時制首先 , 大家要知道的是 , 英文中是不用 24 小時制來表達時間的 以美國而言 , 即使是電視上 , 通常也是用 12 小時制加上 AM, PM 只有在軍隊裡的人 , 為求精確不誤事或避免聽不清楚 , 才會用 24 小時制 但即使在軍隊裡 , 他們也會說 fourteen hundred (14:00) 來代表下午兩點Teacher SammyApril 29, 2010 1 min
"很爛", "很遜" 的英文怎麼說?形容某人或事物很爛 , 有很多說法 現在最普遍的大概是用 動詞 suck 這個字 比如 : You suck, man! / That movie really sucked! It sucks to get up at five a.m. 要表示 ” 很爛 ” 也可以在後面加 big tTeacher SammyApril 28, 2010 1 min
"請假" 的英文怎麼說?請假的 ” 假 ”, 基本上是用 leave (n.) 這個字 , 而不是 vacation 也可說 leave of absence ( 缺席的假 ) vacation 是你應得的休假 , 而 leave 則是該工作的時候不能去而請的假 ” 假單 ” 是 leave reqTeacher SammyApril 27, 2010 1 min