首頁部落格分類Jonathan的課程
"眼睛吃冰淇淋", "礙眼" 的英文怎麼說?
英文字彙片語
"眼睛吃冰淇淋", "礙眼" 的英文怎麼說?
Teacher Sammy
Teacher Sammy
September 18, 2010
1 min
又是一個語言之間有趣的文化差異
中文裡說 眼睛吃冰淇淋
但在英文裡是 眼睛吃糖果” eye candy 而且要用名詞而不是動詞的形式
不過, 英文裡的 eye candy 不能用來指某個人或物
而是整體的視覺享受, 養眼的畫面
所以我們不能說 She is eye candy. (注意 candy 一般為不可數名詞)
但是可以說: Jack likes going to the beach for all the eye candy.
(Jack 是為了看清涼養眼的畫面而喜歡去海邊)
或是: Jack ignored us at the pub because of all the eye candy.
一定要說某個人或某個東西是很好看的
要說是 a piece of eye candy
比如: Rebecca is a real piece of eye candy in that dress.
現在不論是台灣的 水果日報或國外的一些網站, 都會每天刊登一些美女的照片
那就叫 eye candy of the day
反過來, 看了 讓人覺得很礙眼的東西, eye sore 它是可數名詞, 而且可以直接用來講一個人或物
sore 本來的意思是 疼痛”, “痠痛
讓人看了覺得 , 眼睛好痛!” 的東西就是在視覺上很不討喜的人或物囉~
我們可以說: That old coffee table is such an eye sore.
或是: Bill has become an eye sore with his newly grown goatee.
(Bill 最近留的山羊鬍讓他看起來很礙眼)

Tags


重連英語 · Rewired English

想進步英文,卻沒有太多時間嗎?這不是一般的英文課程 — 它能真正改變你的大腦。透過神經可塑性訓練,即使每天只花幾分鐘,也能讓你的英文能力自然全面提升。
成人專屬課程包含 Parkinson’s Writing™ 每日寫作法、發音訓練,以及一對一 Zoom 線上課程。從思考、表達到理解,你都會發現明顯的改變 — 少量時間,長期成效。
Teacher Sammy

Teacher Sammy

英語老師, 作者, 部落客

社交媒體

youtubefacebooktwitter

相關文章

「do a number on someone」是什麼意思?
「do a number on someone」是什麼意思?
March 17, 2021
1 min

快速連結

關於聯絡學校關於Sammy老師

社交媒體