在飯店的雜誌上看到這個編輯上的失誤 也是很多老外和老中都會犯的錯誤 那就是: 用 and 連接的東西之間, 到底要不要逗點? 以下是使用 and 和逗點的基本原則: ( but 和 or 也一樣) 1. 如果 and 只連接兩個詞性一樣的東西, 不能加逗點 例: I have a brother and two sisters. (O) She is beautiful, and smart. (X) 2. 如果 and 連接三個以上的字或片語, 除了最後那個在 and 之後的東西以外, 其他的後面都要加逗點 例: My favorite colors are green, blue, and yellow. 除非這裡面有一樣是由兩個以上的東西組成的 例: I had some fruit, coffee, and bacon and eggs for breakfast. (bacon and eggs 是放在一起 的一個品項) 3. 當 and 連接的是兩個句子時 (後面的句子也有自己的主詞), and 前面必須加逗點 這也就是最前面那張圖片裡的文字所犯的錯誤, 也是一般人很常犯的錯 就連老外也是, 因為一般人都不是出版業的專業編輯 (就算是編輯也不是每個都夠專業) 但是圖片裡的文字就是很典型的因忽略標點而造成閱讀上的誤解或不便的例子 整個句子說: Guam is an exciting place for fishing and trolling is a favorite marine activity…... 由於 fishing 和 trolling 之間少了逗點 造成在第一次閱讀時很容易被讀為: Guam is an exciting place for fishing and trolling 後面再突然接 is a favorite marine activity 就會很怪 當然等看到後面這個部份, 大家還是會懂它應該是: Guam is an exciting place for fishing, and trolling is a favorite marine activity…... 但在第一次直接順著讀下來時會 ”卡卡的” 像這裡的 fishing 後面就該加逗點 因為 and 後面的 trolling is a favorite marine activity 是個有主詞和動詞的完整句子 再舉佪例: We went to Japan last year, and we really loved the food there. I have two brothers, and one of them is a doctor. 即使後面句子的主詞和前面句子的主詞是同樣的人或物 只要後面句子有自己的主詞, 就該在 and 前加逗點 老外有時因為講話太快, 句子連在一起, 以致於在寫的時候會忽略了逗點 但夠專業的編輯或文法寫作老師就會注意到這些事 編輯之間也會用這些小地方來看出彼此出版品的水準和編輯能力 作者寫來的東西若有這樣的問題, 就會被編輯改掉 所以大家今天學到的, 是很專業的東西哦 以後就要注意啦~