英文字彙片語"變好" "變壞" 的英文怎麼說?各位不要以為 ” 變好 ” 和 ” 變壞 ” 的英文很簡單 我敢打賭各位所 ” 以為 ” 的講法大概有百分之八十以上是錯的 ” 變好 ” 和 ” 變壞 ”, 並不是直譯成什麼 change better, change worse 當然更不是什麼 change good, chTeacher SammyAugust 24, 2010 1 min
好用句本日英文佳句: Shit or get off the pot!“Shit or get off the pot” 的意思不是叫你真的拉屎,而是叫你做決定、別再拖延。這篇文章用例句和文化背景幫你學會這句英文!Teacher SammyAugust 22, 2010 1 min
好用句本日英文佳句: What doesn't kill you makes you stronger.What doesn’t kill you makes you stronger. 這句話還蠻常用的 字面上的意思是 : 沒有把你殺死的東西會讓你更強壯 其實就是鼓勵別人在遇到難關時 , 只要咬牙撐過去 你就又多了一次歷練 , 變得更強 就文法而言 , 這句話是以 ” 名詞子句 ” wTeacher SammyAugust 20, 2010 1 min
英文字彙片語吵架 "冷戰" 的英文怎麼說?很多人知道當年美國和蘇聯之間的冷戰叫 cold war 於是以為中文裡在指人與人之間吵架後的 ” 冷戰 ” 也是 cold war 這又是一個錯誤的用法 英文中指兩個人互相看不順眼 , 處在敵對的狀態 , 可以用 be at war 這個片語 比如 : Tina and her siTeacher SammyAugust 17, 2010 1 min
英文趣味新知英文流行語新字: ginormous英文裡當然也有年輕人的流行語 今天就來介紹一個新字 : ginormous [dʒaɪˋnɔrməs] 它是由兩個意思都是 ” 巨大的 ” 的字 giant + enormous 合成的 意思當然是 ” 超大的 ”Teacher SammyAugust 15, 2010 1 min
文法it / them VS. one / some / any這是昨天改作業時看到的問題 , 現在來釐清大家的觀念 首先 , 受詞 it / them 是指特定的東西 像 : A: Do you like the ring? B: Yes, I like it. A: Do you like the shoes? B: Yes, I like themTeacher SammyAugust 11, 2010 1 min